Дайверский разговорник

Обсуждаются вопросы рекреационного (спортивного) дайвинга и водолазного дела.

Модераторы: Максим Васильев, трофи, DukeSS, KWAK

Ответить
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
ocean07
Активный участник
Сообщения: 10372
Зарегистрирован: 15-04-2007 21:33
Откуда: Москва
Контактная информация:

#61 Сообщение Добавлено: 06-08-2014 15:57 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

"Не очень" - это когда в снаряге по пустыне бродят :)
Корову-то нашли?

letter
Участник
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 18-12-2010 11:21
Откуда: Munich

#62 Сообщение Добавлено: 09-08-2014 08:41 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Корректировать нужно не только переводы, но и исходные фразы - один и тот-же вопрос можно сформулировать по-разному и на разных языках они могут сильно несовпадать.
Последний раз редактировалось letter 29-11-2014 10:00, всего редактировалось 1 раз.
AOWD

Аватара пользователя
Kenia
Активный участник
Сообщения: 2716
Зарегистрирован: 13-05-2006 01:18
Откуда: Россия, Москва

#63 Сообщение Добавлено: 11-08-2014 11:42 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Сколько минут продлился этот дайв ?
How many minutes lasted this dive?
How long did this dive take?
Здесь есть подводные течения ?
There are undercurrents?
Are there any undercurrents here? - вопрос в английском делается переменой порядка слов, а не интонацией.
Здесь сильные подводные течения.
Here the strong undercurrents.
There are strong undercurrents here. - в англ. яз. строго задан порядок и набор слов в предложении, глагол здесь обязательно должен быть.
На этой глубине может появиться азотный наркоз, будьте внимательны !
Be careful, it this depth, you may receive the nitrogen narcosis !
Beware of the nitrogen narcosis at this depth.
На чём вы возите на этот сайт ?
On what do you carry any on this site?
Which transport do you get to the dive-site by?
My head's underwater but I'm breathing fine...

VAS
Участник
Сообщения: 101
Зарегистрирован: 18-04-2014 15:21
Откуда: Дальний восток

#64 Сообщение Добавлено: 13-09-2014 08:37 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Можно конечно выучить много правильных фраз, но от их использования получаешь только "головняк".
Окружающее тебя спикаещее сообщество сразу начинает разговаривать на равных и...все, приехали ( Или вынос мозга у них, когда ты произносишь что-то типа "Май иншлишь из оффул" или у тебя, когда ты ничего не понял, а что-то нужно делать и ты понятия не имеешь, что же они от тебя ждут.

Аватара пользователя
Kenia
Активный участник
Сообщения: 2716
Зарегистрирован: 13-05-2006 01:18
Откуда: Россия, Москва

#65 Сообщение Добавлено: 15-09-2014 10:15 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

А иностранный язык так и учат - заучив много правильных фраз, вы постепенно начнете слышать знакомые слова и выражения в ответной речи :wink:
My head's underwater but I'm breathing fine...

letter
Участник
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 18-12-2010 11:21
Откуда: Munich

#66 Сообщение Добавлено: 26-09-2014 16:31 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

2 VAS Есть конструктивные предложения ?

2 Kenia Спасибо, откорректил
AOWD

Mechanik39
Новичок
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 01-10-2014 18:49
Откуда: Калининград

#67 Сообщение Добавлено: 02-10-2014 00:13 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Насчет инструмента. Говорю как механик, всю жизнь работающий на иностранцах
разводной ключ- adjustable wrench, shifting wrench
шестигранник- allen key, hexagonal key
Валар моргулис

letter
Участник
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 18-12-2010 11:21
Откуда: Munich

#68 Сообщение Добавлено: 08-11-2014 09:19 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Если вопрос задаётся на борту катера при сборке эквипмента, то наверное нужен конкретный вопрос про конкретный ключ для чего-то, типа " Мне нужен ключ для адаптера". А если нужно что-то отладить из своего собственного оборудования находясь в дайв-центре, то видимо подойдёт вопрос " У вас есть такой-то ключ ? Мне нужно подтянуть мой ..." или "У вас есть набор таких-то ключей ?"
AOWD

Аватара пользователя
Vaga
Активный участник
Сообщения: 1691
Зарегистрирован: 24-07-2012 23:36
Откуда: Венесуэла

#69 Сообщение Добавлено: 24-11-2014 17:52 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Кстати сейчас нырял с американцами, мы то все привыкли эквипмент, эквипмент, а они джиар и джиар, меня первые три фразы это путало, потом перестроился.
Ныряю

letter
Участник
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 18-12-2010 11:21
Откуда: Munich

#70 Сообщение Добавлено: 25-11-2014 09:28 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

"Джи-ар" - возможно, что американцы так сокращают слово Gear, что в переводе тоже может означать "принадлежности, оборудование". Правда слово gear и так не шибко длинное :D
AOWD

Аватара пользователя
Elf in Stone
Активный участник
Сообщения: 23431
Зарегистрирован: 27-01-2010 15:34
Откуда: Москва

#71 Сообщение Добавлено: 25-11-2014 23:43 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Всегда думал, что gear произносится как "гиэ".
Я игнорирую тех, кого игнорирую. Тех, кого не игнорирую, я не игнорирую.

micro

#72 Сообщение Добавлено: 27-11-2014 15:12 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

.
Последний раз редактировалось micro 08-09-2015 10:18, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
Vaga
Активный участник
Сообщения: 1691
Зарегистрирован: 24-07-2012 23:36
Откуда: Венесуэла

#73 Сообщение Добавлено: 27-11-2014 16:23 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Elf in Stone Не, примерно так: "джиэ" и далее лёгкое "Р" на конце
micro Я веду испанскую колонку на первой странице пишу всё с транскрипцией (правда не всё успел ещё)
Ныряю

BKC
Активный участник
Сообщения: 15170
Зарегистрирован: 01-02-2007 00:57

#74 Сообщение Добавлено: 27-11-2014 19:12 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Vaga писал(а):Не, примерно так: "джиэ" и далее лёгкое "Р" на конце
Это вряд ли, нет там "дж" (даже несмотря на "ge..") - жмём на картинку с динамиком, смотрим транскрипцию. Хотя, люди всякие бывают.
Я бы его так протранскриптил "гиэр" :wink: (Но "г" - русское мягкое, а не украинское раскатистое. :wink:)

bublik250
Активный участник
Сообщения: 694
Зарегистрирован: 28-09-2014 05:37

#75 Сообщение Добавлено: 29-11-2014 00:37 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

разговорник можно засунуть кобыле догадайтесь куда
английский на спор начал учить в декабре 2013
разговаривать начал и хоть чуть чуть понимать только в июле
в сентябре в шарме на много лучше
до июля терялься полностью
спрашивал у египтян за сколько можно выучить ответ был от 1.5 года до 4лет
без практики выучить нереально (по крайней мере для меня)
в январе был в вьетнаме(понимание 0)
в марте был в шарме(бекоз понимал с ходу)
в мае был в сафаге(дайвцентр немецкий -различал не более 3 слов через 3 мин после вопроса)
только в июле пошел прогресс
заучивать написанные слова толку нет(потеря времени)

bublik250
Активный участник
Сообщения: 694
Зарегистрирован: 28-09-2014 05:37

#76 Сообщение Добавлено: 29-11-2014 00:37 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

разговорник можно засунуть кобыле догадайтесь куда
английский на спор начал учить в декабре 2013
разговаривать начал и хоть чуть чуть понимать только в июле
в сентябре в шарме на много лучше
до июля терялься полностью
спрашивал у египтян за сколько можно выучить ответ был от 1.5 года до 4лет
без практики выучить нереально (по крайней мере для меня)
в январе был в вьетнаме(понимание 0)
в марте был в шарме(бекоз понимал с ходу)
в мае был в сафаге(дайвцентр немецкий -различал не более 3 слов через 3 мин после вопроса)
только в июле пошел прогресс
заучивать написанные слова толку нет(потеря времени)

letter
Участник
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 18-12-2010 11:21
Откуда: Munich

#77 Сообщение Добавлено: 29-11-2014 09:20 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

bublik250 :
Если человек всю жизнь - в школе, в институте и т.д. - учил японский, то английский разговорник ему действительно освоить будет трудновато, да и способности не у всех одинаковые...
Разговорник предполагает некоторую минимальную подготовку, чтоб хотя бы суметь прочесть английские слова и ухватить общий смысл ответа : можно вызубрить и даже довести до совершенства произношение вопроса и не понять ни слова - чего ответили.
И разговорник не предполагает дать свободное владение английским на любые жизненные темы. Человек, свободно говорящий на иностранном по какой-то определённой теме, сразу-же садится в лужу при смене на незнакомую - каждая новая тема требует своего словарного запаса и понимания ситуации.
Да - и просьба удалить дубль-пост.

micro:
Я писал, что после относительно устаканившегося минимального обьёма разговорника поищу носителей языка для озвучивания фраз.
Транскрипция, на мой взгляд, даёт слишком большие искажения и ошибки при воспроизведении вслух. Как говорят на английском египетские гиды - думаю все слышали :D
Последний раз редактировалось letter 29-11-2014 10:03, всего редактировалось 1 раз.
AOWD

bublik250
Активный участник
Сообщения: 694
Зарегистрирован: 28-09-2014 05:37

#78 Сообщение Добавлено: 29-11-2014 09:54 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

египетские гиды по английски говорят нормально и все иноземцы их нормально понимают
учить по книжке смысла нет потому что слова произносяться не так как пишуться -это первое
2-одно слово имеет несколько значений а несколько разных слов означает одно и тоже

letter
Участник
Сообщения: 235
Зарегистрирован: 18-12-2010 11:21
Откуда: Munich

#79 Сообщение Добавлено: 29-11-2014 10:08 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

Как слова "произносятЬся" станет ясно из озвученного разговорника, а как "пишутЬся" - уже известно.
И, прежде чем заниматься английским, - неплохо-б подтянуть свой русский, а то дельфины смеютЬся 8)
Последний раз редактировалось letter 29-11-2014 10:38, всего редактировалось 1 раз.
AOWD

bublik250
Активный участник
Сообщения: 694
Зарегистрирован: 28-09-2014 05:37

#80 Сообщение Добавлено: 29-11-2014 10:36 Заголовок сообщения: Re: Дайверский разговорник

ну да по русскому не 5 ну и что
а вам никогда не попадались учителя английского языка которые не понимают англичан хотя читают хорошо???

Ответить