Плохо то, что выдаваемый ныне сертификат (дочка позавчера "укололась") хоть и на двух языках (все типографские поля дублируются на английском), но заполняется (ФИО, адрес, реквизиты вакцины) только на русском и вручную. Ну и QR-кода на документе нет (хотя бы потому, что он там при таком заполнении невозможен принципиально ).
Дочь записалась на получение визы на 13.07, покажет сертификат, задаст вопрос. Результат доложу
P.S. Ещё анекдот про Египет. После получения Свидетельства о браке озаботились Свидетельством о рождении сына. Опять-таки это не как у бриттов или у нас, когда берётся тайское свидетельство и просто переводится на английский, а с него на русский язык (правда, с заменой года рождения, англичане уже записали как 2016, а не 2559, как в оригинале), а выдают своё, оригинальное. Зять прислал скан, радостный, что удалось сделать, а дочка смотрит - там, конечно, всё по арабски, но 14.01 читается. "Это что за дата?" - переврали!!! Заметили в этот четверг. Пятница-суббота выходные, в воскресение зять пошёл разбираться. Опасались, что будет волокита минимум на пару недель. Исправили за 5 минут! Выдали новое