
оказалось это - "Ложечка желобовыгибистая да с приподвыподвертом"
есть еще шедевры - "Sasha walked down the highway and sucked on a dry cracker" (Шла Саша по шоссе и сосала сушку)

полное собрание сочинений здесь: http://www.uebersetzung.at/twister/ru.htm#O41