Долго Гуглили, про какую экологическую катастрофу вы говорите - полагаем, речь идёт или о прибитой горе пластикового мусора на Альдабру в 2019, или о выцветании кораллов аж в 1998 году.
Так же не понятно, о чём именно вы беспокоитесь - если о безопасности турстов, так маршрут яхты пролегает очень далеко от Альдабры (хотя этот атолл был и остаётся наиболее привлекательным с точки зрения дайвинга). Если об экологии - так все игроки туриндустрии вкладываются в заботу от экологии. Сам туризм - колоссальный вклад в дело спасение экологии островов. Тем более на островах часто стоит вопрос - туризм или динамитная рыбалка.
Гораздо лучше этот вопрос раскрывает репортаж BBC:
https://www.bbc.com/future/article/2020 ... led-waters
Цитирую:
In a bid to build climate resilience and boost its blue economy, the Seychelles signed a unique deal in 2015: almost $22m (£16.8m) of its national debt was written off, in exchange for the country doing more to protect its oceans. The “debt for nature” swap involved the US conservation group The Nature Conservancy (TNC) buying the debt, in exchange for a promise to create 13 new marine protected areas (MPAs).
In the five years since, the Seychelles has progressed from protecting 0.04% to 30% of its national waters, covering 410,000 square kilometres (158,000 square miles) of ocean – an area larger than Germany. Fishing, oil exploration and other marine development has been banned or severely restricted in the MPAs. Anyone who carries out illegal activities in these areas faces a hefty fine, or, in some cases, imprisonment.
Protected areas significantly drive economic growth, says Anthony Waldron, a researcher focused on conservation finance and lead author of the report. “[Conservation] benefits are bigger than the costs. Protected areas generate more economic revenue than fishing [and act] as an economic driver for nature tourism, a rapidly growing industry,” Waldron says.