декостоп и декорежим (слова)?

Обсуждаются вопросы технического дайвинга, многосмесевых и декомпрессионных погружений, погружений в надголовные среды, использование ребризеров, вопросы безопасности и любые другие технически сложные вопросы.

Модераторы: трофи, Максим Васильев, KWAK, DukeSS

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
иколай
Активный участник
Сообщения: 854
Зарегистрирован: 09-01-2005 08:41
Откуда: Питер

#21 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 06:41 Заголовок сообщения:

"Я "затормозила" на слове "Programming..."
В одном месте предложили написать "Программируюсь...","

Мне такой подход к делу нравится! Если есть точное русское значение, то его и надо применять, если это инструкция для не продвинутых пользователей.

Александр Першанин
Активный участник
Сообщения: 3926
Зарегистрирован: 22-12-2004 15:31

#22 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 06:48 Заголовок сообщения:

Лана писал(а):Загружается новое ПО. В интерактивном режиме. На экране появляются надписи типа "Идет загрузка ПО", "Идет...."...
Я "затормозила" на слове "Programming..."
В одном месте предложили написать "Программируюсь...", но.... :wink:
Можно попытаться на мнемонику перейти. Допустим мигающая надпись "ЖДИТЕ...". Или, если это возможно:

'.' --> '..' --> '...' --> '....' --> '.....' - далее с начала.

Т.е.: индикаторная линейка как в некоторых программах. И видно, что процесс идёт, и понятно, что надо подождать. И не привязано к языкам вообще.

Даже простейшие индикаторы позволяют работать с мнемоникой.

Аватара пользователя
Лана
Активный участник
Сообщения: 5331
Зарегистрирован: 22-07-2004 03:15
Откуда: Мальта
Контактная информация:

#23 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 06:55 Заголовок сообщения:

Александр Першанин писал(а):
Лана писал(а):Загружается новое ПО. В интерактивном режиме. На экране появляются надписи типа "Идет загрузка ПО", "Идет...."...
Я "затормозила" на слове "Programming..."
В одном месте предложили написать "Программируюсь...", но.... :wink:
Можно попытаться на мнемонику перейти. Допустим мигающая надпись "ЖДИТЕ...". Или, если это возможно:

"." --> ".." --> "..." --> "...." --> "....." - далее с начала.

Т.е.: индикаторная линейка как в некоторых программах. И видно, что процесс идёт, и понятно, что надо подождать. И не привязано к языкам вообще.

Даже простейшие индикаторы позволяют работать с мнемоникой.
Ага....издеваисси, да? :evil:
тута чуть ли не впервые "созрели", чтобы русский интерфейс для компа сделать, а ты....
"нет в жизни щасья" :notme1: - пошла топиться :hmm:
Дилетант, но профессиональный :)
А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер :)

Александр Першанин
Активный участник
Сообщения: 3926
Зарегистрирован: 22-12-2004 15:31

#24 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 07:09 Заголовок сообщения:

Лана писал(а):Ага....издеваисси, да? :evil:
тута чуть ли не впервые "созрели", чтобы русский интерфейс для компа сделать, а ты....
"нет в жизни щасья" :notme1: - пошла топиться :hmm:
Нет, не издеваюсь. Пытаюсь подсказать как лучше.

Вообще задачей, который ты сейчас занимаешься, не лингвист должен заниматься, а проектировщик пользовательских интерфейсов. А это отдельная наука и весьма не простая.

Примеры:

http://www.artlebedev.ru/portfolio/reget/project/

http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/110/

И, как ни крути, все попытки обойтись простым переводом, обречены. Конечно, что-то получится, но это примерно как тяжелым, подвернувшимся под руку, камнем, забивать гвозди. Гвоздь-то может и забьётся в конце концов, но пальцы пострадают и результат не будет внушать. А может и вообще ничего не выйдет - загнётся гвоздик и сломается. Потому что нужен молоток!

Аватара пользователя
Лана
Активный участник
Сообщения: 5331
Зарегистрирован: 22-07-2004 03:15
Откуда: Мальта
Контактная информация:

#25 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 10:17 Заголовок сообщения:

Саш, я как раз занимаюсь своей задачей.
Проектировщики уже все спроектировали, на западных языках все работает, только с русским языком, как всегда, "**па"...
Моя задача - в существующий интерфейс "впихнуть" русские слова.
Поскольку комп разрабатывался западными проектировщиками, они не учли (как всегда) различия в структуре языков.
Вот и приходится "крутиться". Я локализацию интерфейсов ненавижу - но тут это идет все вместе в заказе (причем первую локализацию делал другой человек, "левой ногой", в результате чего присланный на редактирование текст пришлось полностью переписывать - помнишь, некоторое время назад я "пытала" уже народ на форуме).
У меня сейчас скриншоты, английский текст (впихнутый, то есть уже с сокращениями), требования по количеству знаков - и все.
Вот и ищу способы сделать это читабельно.
В пятницу сдам текущий перевод по другой теме и начну всех "пытать" по поводу этого компа :wink: - готовьтесь :lol:
Дилетант, но профессиональный :)
А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер :)

archibald
Участник
Сообщения: 72
Зарегистрирован: 16-05-2006 19:58
Откуда: Минск

#26 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 10:21 Заголовок сообщения:

О каком компе идет речь? Если не секрет, конечно. Может обсуждаете зазря? :lol:

Аватара пользователя
Лана
Активный участник
Сообщения: 5331
Зарегистрирован: 22-07-2004 03:15
Откуда: Мальта
Контактная информация:

#27 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 10:26 Заголовок сообщения:

archibald писал(а):О каком компе идет речь? Если не секрет, конечно. Может обсуждаете зазря? :lol:
Увы, секрет. Давала подписку о неразглашении (абсолютно серьезно).
Поэтому вопросы буду задавть в "обтекаемой" форме, чтобы вы не догадались :lol:
Дилетант, но профессиональный :)
А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер :)

Александр Першанин
Активный участник
Сообщения: 3926
Зарегистрирован: 22-12-2004 15:31

#28 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 10:33 Заголовок сообщения:

Лана писал(а):Увы, секрет. Давала подписку о неразглашении (абсолютно серьезно).
Поэтому вопросы буду задавть в "обтекаемой" форме, чтобы вы не догадались :lol:
Странная это вообще затея, имхо. Документацию приличную на русском - это абсолютно правильно. А вот "железо" переводить смысла нет. Имхо.
Последний раз редактировалось Александр Першанин 28-06-2006 11:27, всего редактировалось 1 раз.

archibald
Участник
Сообщения: 72
Зарегистрирован: 16-05-2006 19:58
Откуда: Минск

#29 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 11:02 Заголовок сообщения:

Интересно вот что -- есть хоть один серьезно плавающий человек, кому было бы категорически не понятно что пишет комп на английском. Или Вам надо не в технический раздел. Как минимум... :wink:

Аватара пользователя
Лана
Активный участник
Сообщения: 5331
Зарегистрирован: 22-07-2004 03:15
Откуда: Мальта
Контактная информация:

#30 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 11:15 Заголовок сообщения:

archibald писал(а):Интересно вот что -- есть хоть один серьезно плавающий человек, кому было бы категорически не понятно что пишет комп на английском. Или Вам надо не в технический раздел. Как минимум... :wink:
Комп очень технический. Производитель сразу хочет сделать русский интерфейс. Ну вот хочется ему... :wink:
Вот я и перевожу :wink:
Дилетант, но профессиональный :)
А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер :)

Аватара пользователя
Сергей Горпинюк
Активный участник
Сообщения: 4665
Зарегистрирован: 30-09-2002 00:01
Откуда: Moscow
Контактная информация:

#31 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 11:17 Заголовок сообщения:

Александр Першанин писал(а):Ну тогда может:

"Д-РЕЖИМ"
"Д-СТОП"

или

"D-РЕЖИМ"
"D-СТОП"

и т.п.
"D-СТОП" возможные толкования - Дипстоп или Декостоп, а это разные понятия.
У D-РЕЖИМА вариантов еще больше.
Инструкторский опыт 21 год. ~6000 погружений, из них более 2000 технических, IANTD Trimix Instructor-Trainer. Instructor: Inspiration eCCR, Wreck, Cave, Sidemount, Gasblender, NSS-CDS Cave Diver. Aqualung, Apeks, Atomic, Mares, Scubapro, Dive-Rite service

Аватара пользователя
Сергей Горпинюк
Активный участник
Сообщения: 4665
Зарегистрирован: 30-09-2002 00:01
Откуда: Moscow
Контактная информация:

#32 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 11:21 Заголовок сообщения:

Лана писал(а):Комп очень технический. Производитель сразу хочет сделать русский интерфейс. Ну вот хочется ему... :wink:
Вот я и перевожу :wink:
Если комп такой технический, то тем более локализовать железо не нужно.
Очень часто погружения совершаются интернациональными командами. И, если английский понимают все, то русский только русские. Лично я для технической нырялки никогда не куплю русифицированный комп. Можешь так и передать заказчику.
Зато подробная русская инструкция очень нужна.
Инструкторский опыт 21 год. ~6000 погружений, из них более 2000 технических, IANTD Trimix Instructor-Trainer. Instructor: Inspiration eCCR, Wreck, Cave, Sidemount, Gasblender, NSS-CDS Cave Diver. Aqualung, Apeks, Atomic, Mares, Scubapro, Dive-Rite service

Аватара пользователя
Лана
Активный участник
Сообщения: 5331
Зарегистрирован: 22-07-2004 03:15
Откуда: Мальта
Контактная информация:

#33 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 11:49 Заголовок сообщения:

Серж, с меня станется - я ж напишу :wink:
Тем более, что аргумент серьезный.
А насчет инструкции - я посмотрела, вроде довольно детально составлена.
Дилетант, но профессиональный :)
А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер :)

archibald
Участник
Сообщения: 72
Зарегистрирован: 16-05-2006 19:58
Откуда: Минск

#34 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 15:02 Заголовок сообщения:

Опубликовали бы инструкцию. Обсудили бы с мастерами настоящими (не о себе пока). Сами потом опятам продать только и сможете.

Аватара пользователя
Lezhkin
Активный участник
Сообщения: 3580
Зарегистрирован: 07-06-2006 16:39
Откуда: Олег Лобанов, Москва, м.Тульская
Контактная информация:

#35 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 15:12 Заголовок сообщения:

Serg173 писал(а):
Лана писал(а):Комп очень технический. Производитель сразу хочет сделать русский интерфейс. Ну вот хочется ему... :wink:
Вот я и перевожу :wink:
Если комп такой технический, то тем более локализовать железо не нужно.
Очень часто погружения совершаются интернациональными командами. И, если английский понимают все, то русский только русские. Лично я для технической нырялки никогда не куплю русифицированный комп. Можешь так и передать заказчику.
Зато подробная русская инструкция очень нужна.
+1
Абсолютно, даже для рекреационных погружений.

У меня даже в обычных компьютерах никаких локализованных версий. :)

+ Любая локализация = привнесение новых ошибок в софт
+ Оригинальная версия лучше тестируется
+ Чаще апдейты и апгрейды гораздо раньше выходят к оригинальной версии, и только позже к локализованной
Рекламное место сдается.

Аватара пользователя
Лана
Активный участник
Сообщения: 5331
Зарегистрирован: 22-07-2004 03:15
Откуда: Мальта
Контактная информация:

#36 Сообщение Добавлено: 28-06-2006 16:48 Заголовок сообщения:

archibald писал(а):Опубликовали бы инструкцию. Обсудили бы с мастерами настоящими (не о себе пока). Сами потом опятам продать только и сможете.
Пардон, кто "сами продать"?
Вы кажется не совсем поняли. Этого компа еще нет. Инструкция - напрямую от производителя. Сразу на нескольких языках.
Это не те переводы, которые каждый магазин для себя делает, чтобы клиенту продать.
Нас сейчас несколько человек над этим работает, в нескольких странах.
А для "опят" этот комп не пойдет - нету у "опят" такого снаряжения еще...
Дилетант, но профессиональный :)
А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер :)

Аватара пользователя
Лана
Активный участник
Сообщения: 5331
Зарегистрирован: 22-07-2004 03:15
Откуда: Мальта
Контактная информация:

#37 Сообщение Добавлено: 06-07-2006 02:21 Заголовок сообщения:

Serg173 писал(а): Лично я для технической нырялки никогда не куплю русифицированный комп. Можешь так и передать заказчику.
Зато подробная русская инструкция очень нужна.
Вот, получила ответ :wink: :lol:
"Your comment on all displays in English being better than displays in Russian or Russian+English does make sense. But the dive computer actually has English as default language, then you can set Russian or whatever language you prefer to have. So if you buy it in Russia you can still decide to use it in English."

Ну а насчет "подробной русской инструкции" - почти 70 страниц, с "экранами" и довольно подробными объяснениями :wink: , надеюсь, достаточно? :wink: :lol:
Дилетант, но профессиональный :)
А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер :)

Аватара пользователя
Алексей Павлов
Участник
Сообщения: 51
Зарегистрирован: 03-07-2006 15:50
Откуда: Saint-Petersburg
Контактная информация:

#38 Сообщение Добавлено: 06-07-2006 14:05 Заголовок сообщения:

Лана писал(а): Загружается новое ПО. В интерактивном режиме. На экране появляются надписи типа "Идет загрузка ПО", "Идет...."...
Я "затормозила" на слове "Programming..."
В одном месте предложили написать "Программируюсь...", но.... :wink:
"Идет программирование..." :?: :roll:
С уважением, Алексей

Ответить