Стихи про Валеру
Модераторы: трофи, KWAK, DukeSS
- Лана
- Активный участник
- Сообщения: 5331
- Зарегистрирован: 22-07-2004 03:15
- Откуда: Мальта
- Контактная информация:
2 Зелибоба - все бы хорошо было бы в последнем опусе, если бы не....произношение.
Hondje - слово из голландского языка, обозначает "собачка (маленькая)" и произносится не как "хондье", а как (примерно) "хончье" (мягкий знак можно опустить, произношение зависит от местечкового произношения).
http://www.forvo.com/word/hondje/
Hondje - слово из голландского языка, обозначает "собачка (маленькая)" и произносится не как "хондье", а как (примерно) "хончье" (мягкий знак можно опустить, произношение зависит от местечкового произношения).
http://www.forvo.com/word/hondje/
Дилетант, но профессиональный 
А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер

А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер

Ну, звиняйтеЛана писал(а):2 Зелибоба - все бы хорошо было бы в последнем опусе, если бы не....произношение.
Hondje - слово из голландского языка, обозначает "собачка (маленькая)" и произносится не как "хондье", а как (примерно) "хончье" (мягкий знак можно опустить, произношение зависит от местечкового произношения).
http://www.forvo.com/word/hondje/


С другой стороны, как смысл раскрывается!!! По новому

Маленькая собачка! Сильно

Надо будет еще какой-нибудь опус по этому поводу сваять

С позицией автора данного сообщения не согласен! Никакого отношения к нему не имею! Я с ним даже не знаком!
Это только у меня? Первую страницу темы блокирует антивирус (Есет НОД32). Господа модераторы, разберитесь пожалуйста.
Лана, специально для Вас:Лана писал(а):2 Зелибоба - все бы хорошо было бы в последнем опусе, если бы не....произношение.
Hondje - слово из голландского языка, обозначает "собачка (маленькая)" и произносится не как "хондье", а как (примерно) "хончье" (мягкий знак можно опустить, произношение зависит от местечкового произношения).
http://www.forvo.com/word/hondje/
По голландски Hondje собаченка,
Ну, такой брехливый, мелкий пес.
Вот старается, старается мальчонка -
А до взрослой, так и не дорос!
Ну, казалось бы, ну мелкая собачка,
Ну, бывает, с этим можно жить!
Но она упрямо лезет в драчку -
Тявкает, желая укусить.
В жизни есть приятные моменты,
Что бы дураком не умирать,
Экзерсисы и эксперименты,
Надо постоянно повторять!
По голландски выучу я «хончье»,
И теперь я буду точно знать,
Даже если, вдруг, разбудят ночью,
Как Hondje мне надо называть!
С позицией автора данного сообщения не согласен! Никакого отношения к нему не имею! Я с ним даже не знаком!
Здесь:Юriy писал(а):Поддавшись возникшему литературному психозу... .... но рифму к "гори в аду" найти не могу
http://video.yandex.ru/users/spir66/view/7/

Зато будет кому воды Вам натаскатьЛана писал(а):Ну вот....теперь Игорь и на меня обижаться будет....![]()

С позицией автора данного сообщения не согласен! Никакого отношения к нему не имею! Я с ним даже не знаком!
- Elf in Stone
- Активный участник
- Сообщения: 23479
- Зарегистрирован: 27-01-2010 15:34
- Откуда: Москва
По-русски "шавка", короче.Лана писал(а):слово из голландского языка, обозначает "собачка (маленькая)"

Я игнорирую тех, кого игнорирую. Тех, кого не игнорирую, я не игнорирую.
Смело!Elf in Stone писал(а): По-русски "шавка", короче.

С позицией автора данного сообщения не согласен! Никакого отношения к нему не имею! Я с ним даже не знаком!
- Elf in Stone
- Активный участник
- Сообщения: 23479
- Зарегистрирован: 27-01-2010 15:34
- Откуда: Москва
Просто наиболее точный перевод.
Я игнорирую тех, кого игнорирую. Тех, кого не игнорирую, я не игнорирую.
Я уже писал, по голландски не понимаюElf in Stone писал(а):Просто наиболее точный перевод.

Но Вам с Ланой доверяю!
С позицией автора данного сообщения не согласен! Никакого отношения к нему не имею! Я с ним даже не знаком!