3 урока английского 8-)
Модераторы: трофи, KWAK, DukeSS
-
- Активный участник
- Сообщения: 1013
- Зарегистрирован: 02-03-2005 12:11
- Откуда: Байконур-Москва
- Контактная информация:
Попробуйте прочитать следующий английский текст вслух, а лучше выучите его наизусть и рассказывайте громко вслух:
Первый урок, английский для начинающих:
"Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?"
Теперь по английски!
Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Второй урок, английский для продвинутых учеников:
"Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"
Теперь по английски!
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which
Swatch watch switch?
Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:
"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"
Теперь по английски!
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
Первый урок, английский для начинающих:
"Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?"
Теперь по английски!
Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Второй урок, английский для продвинутых учеников:
"Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"
Теперь по английски!
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which
Swatch watch switch?
Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:
"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"
Теперь по английски!
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
Профессионально тренирую фридайверов в личном аквариуме со всеми удобствами!':alc9:'
За амбаром холм с кулями, выйду на холм, куль поставлю... Кто сможет перевести с сохранением смысла? 

- CapitanBlack
- Активный участник
- Сообщения: 2921
- Зарегистрирован: 01-08-2002 00:01
- Откуда: Canada, B.C.
Мощно задвинул про швецарских ведьмMakasch писал(а):Попробуйте прочитать следующий английский текст вслух, а лучше выучите его наизусть и рассказывайте громко вслух:
Первый урок, английский для начинающих:
"Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?"
Теперь по английски!
Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Второй урок, английский для продвинутых учеников:
"Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"
Теперь по английски!
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which
Swatch watch switch?
Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:
"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"
Теперь по английски!
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?


Scars remind us that past is real...
зато я могу очень быстро проговорить:
тридцать три корабля лавировали-лавировали, да не вылавировали
тридцать три корабля лавировали-лавировали, да не вылавировали
- SVD
- Активный участник
- Сообщения: 8465
- Зарегистрирован: 03-11-2004 21:22
- Откуда: Столица страны дураков.
Тогда тренируйтесь на троекратное быстрое повторение фразы:daw писал(а):зато я могу очень быстро проговорить:
тридцать три корабля лавировали-лавировали, да не вылавировали
"Еду я по выбоине, из выбоины не выеду я.."

Никогда не спорьте с идиотом. Он опустит Вас на свой уровень, а там задавит опытом.

эх, ктоб меня и впрямь аглицкому научил.
В смысле статьи по специальности со словарем - эт я в общем могу.
Но я не СЛЫШУ языка и не могу говорить.
Я вот тут на конференции была в июле... мдя... ну, на третий день я сумела раскрыть рот и сообщить одному японцу, что я от него хочу, и он даже понял и написал мне иероглифами мой литературный псевдоним... но речь носителей языка я так и не научилась слышать.
- CapitanBlack
- Активный участник
- Сообщения: 2921
- Зарегистрирован: 01-08-2002 00:01
- Откуда: Canada, B.C.
Ну для этого нужно покинуть Россию ...хотя бы на время...или устроиться в английскую фирму и выйти замуж за коллегу-англичанина.daw писал(а):
эх, ктоб меня и впрямь аглицкому научил.
В смысле статьи по специальности со словарем - эт я в общем могу.
Но я не СЛЫШУ языка и не могу говорить.
Я вот тут на конференции была в июле... мдя... ну, на третий день я сумела раскрыть рот и сообщить одному японцу, что я от него хочу, и он даже понял и написал мне иероглифами мой литературный псевдоним... но речь носителей языка я так и не научилась слышать.

В семейных парах все учиться - знакомая после года брака чешет по фински будь здоров! А это еще тот язык для русского...
Scars remind us that past is real...
Офис на пару часов был выведен из рабочего состояния.
Аффтор пеши исчо.
Аффтор пеши исчо.
-
- Участник
- Сообщения: 203
- Зарегистрирован: 26-07-2005 12:05
- Откуда: Москва-Звёздный городок
- Контактная информация:
2Morlok
Ты, случайно, не "Натрицию" работаешь, а то мне эту скороговорку один мой знакомый на мыло прислал и сказал, что и их офис был выведен из строя на целый день
Как мало людЯм надо, чтобы прекратить работу...

Ты, случайно, не "Натрицию" работаешь, а то мне эту скороговорку один мой знакомый на мыло прислал и сказал, что и их офис был выведен из строя на целый день




Никогда не откладывай на завтра то, что ты уже отложил вчера на сегодня.
-
- Активный участник
- Сообщения: 1013
- Зарегистрирован: 02-03-2005 12:11
- Откуда: Байконур-Москва
- Контактная информация:
Извини это не моё......Morlok писал(а):Офис на пару часов был выведен из рабочего состояния.
Аффтор пеши исчо.
Но вчера мы тоже не работали!

Профессионально тренирую фридайверов в личном аквариуме со всеми удобствами!':alc9:'
Спасиб, это конечно кардинальный метод. Выйти замуж на стажировку для виртуозного владения языком. 
Я чё-нить попроще придумываю. Лингафонный курс к примеру.

Я чё-нить попроще придумываю. Лингафонный курс к примеру.
- nats25
- Участник
- Сообщения: 58
- Зарегистрирован: 03-08-2005 10:56
- Откуда: Hurghada
- Контактная информация:
Про ведьм, конечно, сильно!
А мне тут такой текст подсунули:
(Если вы сможете правильно произнести каждое слово в этом стихотворении, значит вы говорите по английски лучше чем 90% тех для кого этот язык родной. Один француз, попытавшись это прочесть, заявил что он предпочтет 6 месяцев каторги, нежели прочесть 6 строк.)
Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.
Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.
Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation's OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.
Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.
Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.
Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.
Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.
Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.
Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.
Pronunciation (think of Psyche!)
Is a paling stout and spikey?
Won't it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It's a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.
Finally, which rhymes with enough,
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is to give up!!!
А мне тут такой текст подсунули:
(Если вы сможете правильно произнести каждое слово в этом стихотворении, значит вы говорите по английски лучше чем 90% тех для кого этот язык родной. Один француз, попытавшись это прочесть, заявил что он предпочтет 6 месяцев каторги, нежели прочесть 6 строк.)
Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.
Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.
Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation's OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.
Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.
Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.
Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.
Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.
Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.
Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.
Pronunciation (think of Psyche!)
Is a paling stout and spikey?
Won't it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It's a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.
Finally, which rhymes with enough,
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is to give up!!!
- superstardiver
- Активный участник
- Сообщения: 3759
- Зарегистрирован: 28-09-2004 14:21
- Откуда: Москва-Севастополь
- Контактная информация:
nats25 писал(а):Про ведьм, конечно, сильно!
А мне тут такой текст подсунули:
(Если вы сможете правильно произнести каждое слово в этом стихотворении, значит вы говорите по английски лучше чем 90% тех для кого этот язык родной. Один француз, попытавшись это прочесть, заявил что он предпочтет 6 месяцев каторги, нежели прочесть 6 строк.)
Я даже до конца не дочитала, а вы говорите правильно произнести...

Если не секрет, где такую языковую каторгу устраивают?

Поверьте, я знаю, что я делаю...
- Лана
- Активный участник
- Сообщения: 5331
- Зарегистрирован: 22-07-2004 03:15
- Откуда: Мальта
- Контактная информация:
А чё такого?
Нормальный текст.....Обычный....английский
Для француза - да, каторга, а для тех, кто английский знает - надо всего лишь ритм поймать и внимательно читать.....
Нормальный текст.....Обычный....английский

Для француза - да, каторга, а для тех, кто английский знает - надо всего лишь ритм поймать и внимательно читать.....
Дилетант, но профессиональный 
А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер

А еще пожизненный пофигист и даже дауншифтер

- Valparaiso
- Активный участник
- Сообщения: 471
- Зарегистрирован: 17-11-2004 01:06
- Контактная информация:
О! вот то длинное стихотворение читала вчера... ниче,получилось,только несколько слов ваааще не знаю...
2Makasch: мне вот почему-то прислали прикол по поводу 2 уроков... ты 3й сам придумал?

2Makasch: мне вот почему-то прислали прикол по поводу 2 уроков... ты 3й сам придумал?

El mundo es la suma total de nuestras posibilidades vitales (J.Ortega Y Gasset).
-
- Активный участник
- Сообщения: 1013
- Зарегистрирован: 02-03-2005 12:11
- Откуда: Байконур-Москва
- Контактная информация:
Наташ....ты ж знаешь..я француз....Valparaiso писал(а):2Makasch: мне вот почему-то прислали прикол по поводу 2 уроков... ты 3й сам придумал?
Профессионально тренирую фридайверов в личном аквариуме со всеми удобствами!':alc9:'
- Valparaiso
- Активный участник
- Сообщения: 471
- Зарегистрирован: 17-11-2004 01:06
- Контактная информация:
а типаЛана писал(а):а какие слова, если не секрет?Valparaiso писал(а):только несколько слов ваааще не знаю...![]()
yea,
aye
ye
по жизни все эти междометия и выражения, прикочевавшие из прошлых веков, не могу запомнить в английском...

El mundo es la suma total de nuestras posibilidades vitales (J.Ortega Y Gasset).