Постараюсь по списку:Helga писал(а):
Вопрос про оболочки твэлов уже был, второй раз спрашиваете. Ответ, кстати, тоже уже был. Про Габон в Южной Африке видимо придется опять спросить цитату. Вряд ли я так конкретно указала его расположение, в географии не сильна.
Про претензии к выделенной фразе. У Вас есть альтернативный перевод "neutron beam" или "plutonium"?
И вообще, Вам не надоело? С момента аварии скоро 2 месяца пройдет. Я была бы рада, если б в самом начале ветки ошиблась с прогнозами. К сожалению, Ваши любимые японцы сделали все, чтобы я оказалась права.
ПС. Фильм, на который тут давали ссылку, называется The Battle of Chernobyl. Его стоит посмотреть.
1. Про оболочки и цирконий ответ так и не нашел.
2. Отдельно взятую фразу перевели правильно - зачет. Из какого контекста она была выдрана? Переводить нужно так, чтобы смысл не терялся.
3. Про реактор Окло писали Вы и предлагали погуглить. Пугуглил. Реактор находится в Габоне, а Габон почему-то оказался не в Южной Африке.
4. Про фильм The Battle of Chernobyl. К коментариям написанным выше даже добавить нечего.
5. Чтобы делать прогнозы надо какими-то знаниями обладать.
В географии Вы не сильны, физика с математикой тоже похоже мимо Вас прошли.
Логика страдает. Иначе как объяснить странные выводы, которые Вы делаете из прочитанных сообщений на этом форуме и информации, полученной из других источников.
Хорошо владеете русским и английским.
П.С. Я считаю производственную системы Тойоты чудом.
Но Вы не поймете в чем чудо заключается, потому что в производстве Вы не понимаете ничего, как и во многих других областях в которых Вы высказываете свое авторитетное мнение. Поэтому мои объяснения будут бессмыслены.
Возможно Вам следует объективно оценивать свои умственные способности, прежде чем давать оценку чужим.