Как что? Кислотные дожди второй день, а он спрашивает...SlavaV писал(а):И что?



Модераторы: трофи, Максим Васильев, KWAK, DukeSS
Точнее - батаники. Трава туда относится.SlavaV писал(а):Ну вас!
биологи!
Mary - маладец! Консультация со спецами в процессе перевода оччень правильный подход. Сам лет 10 занимался переводами (в т.ч. техническими), сочувствую от души. Переводить текст, когда понятия не имеешь о терминологии и что за ней, собсно, скрывается - аццкое мучение.Mary M писал(а):Ребята, помогите пожалуйста. У меня два вопроса: первый связан с элементами спецодежды, а именно, кто-нибудь может сказать, что такое "BOOTIES"? Второй вопрос касается звукового оборудования: что означают термины DIN ADAPTORS, DIN CONNECTORS, YOKE STYLE CONNECTORS. Если с английским проблемы, то просто просветите пожалуйста, что входит в элементы спецодежды профессиональных дайверов и что подразумевает под собой звуковое оборудование. Спасибо заранее.
А я каждый день занимаюсь правками за переводчиками, которые в электротехнике ни черта не парят - вот это настоящее мучение...IC_Roger писал(а):Mary - маладец! Консультация со спецами в процессе перевода оччень правильный подход. Сам лет 10 занимался переводами (в т.ч. техническими), сочувствую от души. Переводить текст, когда понятия не имеешь о терминологии и что за ней, собсно, скрывается - аццкое мучение.Mary M писал(а):Ребята, помогите пожалуйста. У меня два вопроса: первый связан с элементами спецодежды, а именно, кто-нибудь может сказать, что такое "BOOTIES"? Второй вопрос касается звукового оборудования: что означают термины DIN ADAPTORS, DIN CONNECTORS, YOKE STYLE CONNECTORS. Если с английским проблемы, то просто просветите пожалуйста, что входит в элементы спецодежды профессиональных дайверов и что подразумевает под собой звуковое оборудование. Спасибо заранее.